和製英語 2011.07.16 Sat 1 Comment 駄日記 マレーシアで使われている英語がManglish、シンガポールで使われている英語がSinglish、そして日本で使われてる英語?がJanglish! 英語と現地の言葉が混じった言語を「ピジン英語」というらしいです。 まぁJanglishってのは和製英語の事を指すそうですから、意味合いが違ってくるかもしれませんね こんばんは、いずれにせよ僕は、日本語と関西弁しかしゃべられません。 やっちんです。 せめて落語が話せたら! (おあとは全然よろしくない)